Rädslan för det fria ordet visar på litteraturens betydelse
Seminarium 13/6 kl. 13-15 ABF, Sveavägen 41, Stockholm
”Om jag säger något mot regimen kommer mina läsare med sina böcker kanske att drabbas”. Så säger den internationellt kände författaren Svetlana Aleksievitj när hon deltog i årets Litterarurresa i sitt hemland Belarus. Censuren och självcensuren sätter gränser för kulturlivet. De oberoende författarna, oavsett vad de skriver om, har svårt att få sina verk utgivna och distribuerade.
Med på resan i maj 2012 var också den svenska författaren Anneli Jordahl. I seminariet på ABF den 13 juni kl. 13.00 berättar hon om sina intryck. Första programpunkten i Minsk var en guidad promenad med poeten Uladzimir Njakljajeu som berättade om sitt liv i husarrest. Anneli Jordahl mötte stort gensvar från scenen när hon berättade om sin senaste bok ”Augustenbad en sommar”.
- Den vill vi ha översatt, ropade en man i publiken i Biaroza.
I Kraków, resans slutmål, deltog den polske poeten Adam Zagajewski och kunde dra sig till minnes de underjordiska poesimöten som han deltog i på 1980-talet i sitt hemland.
Producenten för Litterarurresan – som i huvudsak stöds av Svenska institutet och Statens Kulturråd – har ägt rum i elva år. Producenten Maria Söderberg, deltar på ABF-seminariet med bildvisning och beskrivning av ett tal om bland annat politiska fångar och vilka effekter det fick.
Här finns glimtar från det stora publikintresset och röster om vilken betydelse ett kulturellt utbyte kan ha för människor i Belarus och i Sverige.
Seminarium 13/6 kl. 13-15 ABF, Sveavägen 41, Stockholm
”Om jag säger något mot regimen kommer mina läsare med sina böcker kanske att drabbas”. Så säger den internationellt kände författaren Svetlana Aleksievitj när hon deltog i årets Litterarurresa i sitt hemland Belarus. Censuren och självcensuren sätter gränser för kulturlivet. De oberoende författarna, oavsett vad de skriver om, har svårt att få sina verk utgivna och distribuerade.
Med på resan i maj 2012 var också den svenska författaren Anneli Jordahl. I seminariet på ABF den 13 juni kl. 13.00 berättar hon om sina intryck. Första programpunkten i Minsk var en guidad promenad med poeten Uladzimir Njakljajeu som berättade om sitt liv i husarrest. Anneli Jordahl mötte stort gensvar från scenen när hon berättade om sin senaste bok ”Augustenbad en sommar”.
- Den vill vi ha översatt, ropade en man i publiken i Biaroza.
I Kraków, resans slutmål, deltog den polske poeten Adam Zagajewski och kunde dra sig till minnes de underjordiska poesimöten som han deltog i på 1980-talet i sitt hemland.
Producenten för Litterarurresan – som i huvudsak stöds av Svenska institutet och Statens Kulturråd – har ägt rum i elva år. Producenten Maria Söderberg, deltar på ABF-seminariet med bildvisning och beskrivning av ett tal om bland annat politiska fångar och vilka effekter det fick.
Här finns glimtar från det stora publikintresset och röster om vilken betydelse ett kulturellt utbyte kan ha för människor i Belarus och i Sverige.
Arrangör Palmecentret i samarbete med ABF 100 år.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar